حرف اضافه در زبان ایتالیایی
در آموزش زبان ایتالیایی حروف اضافه نقش مهمی دارند . برای مثال برخی از این حروف اضافه عبارتند از :
Conحرف اضافه : قبل از اسم می آید و معنای آن "با" و "بوسیله" میباشد.
مثال:
Vado con paolo.
با پائول میروم.( ترجمه زبان ایتالیایی)
Dove vai con questa pioggia?
کجا با این باران میروی؟
Vado con il treno.
بوسیله قطار میروم.
Per: در دستور زبان ایتالیایی معمولا بعد از فعل Partire و قبل از اسم شهر، اسم کشور، اسم محل می آید.
مثال:
Parto per Roma.
سفر میکنم به مقصد رم.
نکته: per به معنای "برای" نیز استفاده می شود.
مثال:
Studio per tre mesi.
درس میخوانم برای سه ماه.
Fra, tra: Fra در اکثر اوقات بمعنای "دیگر" و tra در اکثر اوقات بمعنای "بین" بکار میرود.
مثال:
Torno fra un momento.
یک دقیقه دیگر بر میگردم.
Pisa è tra Firenze e Livorno.
پیزا بین فیرنز و لیورنو است.
+ نوشته شده در جمعه هجدهم آبان ۱۳۸۶ساعت 15:47 توسط جعفری | نظر بدهید
حرف اضافه 1
حرف اضافه: حرف اضافه در زبان ایتالیایی به دو صورت بکار می روند:
1) گاهی به تنهایی، 2) گاهی با ترکیب شدن به حرف تعریف اسم بعدشان.
حروف اضافه عبارتند از:
a (به، در، با)
da (از، پیش، نزد)
su (روی)
di (از، کسره اضافه)
in (در، داخل، به، با)
tra (بین)
per (برای، به طرف)
fra (دیگر، بین)
کاربردها:
A: در گرامر زبان ایتالیایی قبل از پایتختها، اسم اشیاء، همه فعلها که قصد انجام دادنشان را داریم و بصورت مصدر می آیند، قبل از piedi یعنی پیاده، قبل از شهرها، اسم مکان
مثال:
Io vado a roma(اسم پایتخت).
به رم می روم.
Io vado a letto(اشیاء).
من به تختخواب می روم.
Io esco a fare spese(فعل).
خارج می شوم برای خرید کردن.
Francesco va a scuola(اسم مکان) a piedi(پیاده).
Paolo viene a pisa(اسم شهر).
Da: در راستای اموزش زبان ایتالیایی بعد از فعل های رفتن، زندگی کردن، اقامت داشتن، رسیدن، برگشتن
(andare, vivere, abitare, arrivare, tornave) و قبل از اسم اشخاص (maria)
مثال:
Laura vive da Carla.
لائورا پیش کارلا زندگی می کند.
Franco abita da carlo.
فرانکو اقامت دارد پیش کارلو.
Chiara torna da franco.
کیارا برمی گردد پیش فرانکو.
نکته1: در حالتی که از فعل برگشتن (tornave) استفاده می کنیم، da می تواند بعد از فعل و قبل از اسم شهر در ایتالیایی بیاید. جهت تدریس خصوصی زبان ایتالیایی میتوانید به لینک مربوطه مراجعه کنید .
مثال:
Chiara torna(برمیگردد) da franco(اسم شخص).
Chiara torna(برمیگردد) da zurigo(اسم شهر).
نکته2: هر گاه da قبل از فعل بصورت مصدر بیاید اسم مصدر می شود.
مثال:
Da vedere.
دیدنی
Da bere.
نوشیدنی
Da mangiare.
خوردنی
Su: قبل از اسم می آید و همیشه با حرف تعریف اسم ترکیب می شود.
مثال:
Su + il + tavolo(میز) à sul tavolo
Su + il + giornale(ژورنال) à sul giornale
Di:
اگر قبل از اسم شهر بیاید بمعنای اهل آن شهر بودن است. در نکات دستوری زبان ایتالیایی داریم .
مثال:
Io sono di Milano.
من اهل میلان هستم.
نکته: معنای دیگر di کسره اضافه است. مانند:
Le chiavi(کلیدها) di casa(خانه).
کلیدهای خانه
Nessuno di voi viene con me?
هیچ کدام از شما با من می آید؟
In: در زبان ایتالیایی قبل از کشورها مانند in Italia, in Germany، قبل از مکان هایی که وارد می شویم برای انجام کار خاص.
مثال:
In banca.
به بانک
In biblioteca.
به کتابخانه
In discoteca.
به کازینو
In ufficio.
به دفترکار
In classe.
به کلاس
نکته1: قبل از کلمات citta(شهر)، centro(مرکز شهر)، montagna(کوه)، in بکار می رود.
نکته2: قبل از وسایل نقلیه in می آید و معنایش بوسیله ی می باشد.
مثال:
In autobus.
بوسیله اتوبوس
In macchina.
بوسیله ماشین
In treno.
بوسیله قطار
نکته3: قبل از اسم مغازه ها.
مثال:
In macelleria(قصابی).
در قصابی
نکته4: قبل از اسم مکان در داخل خانه
مثال:
In cantina(زیر زمین).
در زیر زمین
In camera(اتاق).
در اتاق
نکته5: قبل از زمان، فصلها، ماهها
مثال:
In estate, in aprile, …
نکته6: قبل از سال و قرن
مثال:
(in + il = nel) Nel 1955, nel ventesimo secolo(قرن بیستم)
نکته7: قبل از زمان لازم برای تمام کردن یک فعالیت
مثال:
Lavoro in un’ora.
کار می کنم تا یکساعت دیگر.
برای یادگیری زبان ایتالیایی همچنین میتوانید به لینک های زیر مراجعه کنید .